戛纳电影市场中国馆:中国制片领域对话国际电影市场

2019-05-20 17:43 中国青年网

打印 放大 缩小

来源标题:戛纳电影市场中国馆:中国制片领域对话国际电影市场

 

于法国时间5月14日在法国南部海滨城市戛纳开幕的第72届戛纳国际电影节已经进行了约1/3,这场年度欧洲电影盛宴通过不同单元展映和佳片“有约”的同时,戛纳国际电影节电影市场的也在如火如荼的进行。由中国电影基金会—吴天明青年电影专项基金携手看电影国际共同设立的戛纳中国馆通过不同类型的活动让各国电影人更深入透彻了解中国的同时,切实为中国电影人开启通往国际之窗。

法国时间5月18日,中国电影基金会—吴天明青年电影专项基金2019青年制片人培育计划选拔出的6位优秀制片人及其项目落地戛纳中国馆,通过生动的项目推介会展示了中国青年制片人不断增长的实力和可期未来。同日,来自英国、法国、荷兰、加拿大等欧洲基金代表和国际电影发行商、销售代表组成两场圆桌会议,对话青年制片人,为他们未来运作影片和了解海外电影市场引航。

崛起中的制片新生力量 好故事是电影创作之本

当日戛纳飘起浪漫细雨,来自法国、西班牙等多个欧洲国家制片人、海外选片人等到场参加了中国青年制片人项目推介会。从15位优秀青年制片人中脱颖而出,最终获得戛纳制片人工作坊学习机会的6位青年制片人及项目分别是:青年制片人贺斌及项目《老枪》,青年制片人黄迅及项目《少年的魔角》,青年制片人王东辉及项目《如果爱情是圆的》,青年制片人吴涛及项目《永恒碗》,青年制片人杨菲菲及项目《兔子暴力》,青年制片人叶婷及项目《国王的血》。

6位青年制片人从故事入手,展示了6个不同类型项目各自的优势,这些自参加吴天明青年电影专项基金2019青年制片人培育计划时还有待成熟的项目,希望通过戛纳中国馆推介展示结识更多海外合作方,为项目的推进和完成助力。青年制片人贺斌的项目《老枪》自启动便获得国家电影局支持,故事通过“退役射击运动员”为切入点,聚焦运动员群体生态,依托于特殊时代背景(90年代)讲述“人”的故事,从立意到创意都十足吸睛;青年制片人黄迅的项目《少年的魔角》文艺却不小众,通过少年视角展现成人世界,探讨少年时代到成人之旅的临界点上的青春之恸,是一部小成本制作却辐射多人群、真正“小而美”的电影项目;青年制片人王东辉的项目《如果爱情是圆的》,在20分钟的项目展示中不仅体现了制片人的诙谐和对项目的充分把控,以“闪婚闪离”为根基的故事戏剧性引发了到场海外电影人的关注,作为当下越来越受观众欢迎的浪漫爱情喜剧题材,该片将会在中国和比利时两地拍摄,并进行比利时返税政策的申请;青年制片人吴涛的项目《永恒碗》以一只真实存在的“屌丝”橄榄球队为拍摄原形,在近年来中国商业电影不断试水现实主义题材的时候,用现实+运动的力量感染观众,而橄榄球运动在好莱坞之外鲜有人涉及,吴涛和《永恒碗》试图为中国打开这个冷僻题材之门;青年制片人杨菲菲的项目《兔子暴力》也是根据真实事件改编,讲述一座被抛弃的重工业城市中分别17年的母女从重逢到幻灭的故事,这个生发自2011年一则真实社会新闻的影片把对社会、历史和个人三个层面的情感思考融于一体,制片人在推介中从导演到选角和预算考量都进行了具体而细致的评估;青年制片人叶婷的项目《国王的血》改编自著名小说家须一瓜的同名小说,故事以特别品种的郁金香为线索,最终折射出一个普通家庭遭遇变故后的种种,该片亦是小成本制作,力求创作人员的精确和匹配度,选择实力派主创阵容,导演则是一位注重人文表达、关注现实题材的创作者。

通过简短的项目推介,青年制片人不断成长的脚步和对制片能力的日益打磨可见一斑,他们注重商业考量、尊重影像艺术性的同时,对内关注社会现实和人的生存现状,对外思考中国电影“走出去”与更多海外合作的可能性。

立足欧洲电影视角 对话国际电影发行与销售

同天在戛纳中国馆还举行了主题为“欧洲电影视角:当地资金政策扶持与分析”和“对话国际电影发行商与销售:未来推介与渠道拓展”的圆桌会议。“欧洲电影视角:当地资金政策扶持与分析”圆桌会议邀请来自英国电影协会(BFI)国际策略与电影基金高级经理Katie Ellen、新西兰电影委员会国际关系总监Chris Payne、TeleFilm Canada国际商务开发负责人Marielle Poupelin和Netherlands Film Fund负责人Bas van der Ree作为嘉宾出席,和中国电影基金会—吴天明青年电影专项基金总监吴妍妍女士,青年制片人就各国合拍片及相关政策进行讨论。新西兰电影委员会国际关系总监Chris Payne表达了新西兰一直以来和中国影视都有合拍协议及合作,他以电影《巨齿鲨》、《战狼2》《流浪地球》等影片为例,表达了近三年有25亿人民币用于和新西兰的拍摄合作,包括中国导演乌尔善和正在新西兰进行电影制作的导演冯小刚,新西兰与中国的影视合作正在不断扩大和加强。新西兰在提供制作基金支持之外,还会提供开发费用支持,并鼓励各位中国制片人对接新西兰当地制作公司,促成更多有益合作;英国电影协会(BFI)国际策略与电影基金高级经理Katie Ellen从三月组织英国制片人代表团赴中交流聊起,坦言BFI对合拍片及影视剧合作方提供支持和版税政策,英国和中国及其他大部分国家都有合拍协议,她坦言在过去六年中通过寻找中英合拍片发现这其中的机遇和挑战,而互相了解彼此的电影工业体系是促成合作的关键,她此行的目的是促成更多中英合拍片、了解中英合拍的困难和问题,为中英双方希望达成合作的电影人找到最适合的合作方,最终促进合拍事业的发展;Netherlands Film Fund负责人Bas van der Ree提及荷兰和中国签署的合拍协议中主要是电影合拍而鲜有电视剧合拍协议,近几年荷兰电影基金通过在中国上海国际电影节的展位更多的了解和沟通中国制片人及公司,同时他提及在合拍片类型中,儿童和动画类影片相较于故事和剧情片更易达成合拍合作,当下荷兰有很多与美国、英国的成熟合拍作品上线,而和中国的合拍合作还需要努力促成,同时,他表示了荷兰电影基金开放和友好的态度,希望与更多的中国影视公司和制作人达成合作;而来自加拿大TeleFilm Canada国际商务开发负责人Marielle Poupelin作为国家级的电影机构,谈到了地域广袤的加拿大影视工业根据不同省级有自己的政策划分,而立足国家角度看待中加合拍合作,她提及最近加拿大与中国重新签署的合拍协议非常灵活,也提及了加拿大在世界范围内与60多个国家签署了合拍协议,每年与中国以外的国家合作的合拍片有约55部,具有丰富合拍经验的加拿大和中国亦有相关合作,例如已经上映的拳击题材电影《千锤百炼》。同时她指出,动画电影是中加合拍合作很有前景的领域,相较于真人电影来说更易操作,并且,中加两国对于彼此电影市场和电影工业、各自工作节奏和资金特点的充分了解也会使合拍合作变得更为顺畅。最后,她提及TeleFilm Canada的官方工作网站,上面具有详尽的加方制片信息、制片状况,而在多伦多电影节、上海国际电影节、香港电影市场上均设立加拿大展位也可以帮助中国电影人更有效的进行沟通合作。

四国基金代表分享本国的合拍政策及合作模式之后,在场青年制片人针对具体项目操作和疑惑也与他们进行了热烈沟通和探讨,收获颇丰。

“对话国际电影发行商与销售:未来推介与渠道拓展”圆桌会议邀请法国电影公司RG Cressac负责人?Ronan Girre、英国电影发行公司Trinity Films负责人Cedric Bahrel和英国最大版权国际销售公司之一Hanway Films负责人Daniela Ceresa作为嘉宾到场和中国电影基金会—吴天明青年电影专项基金总监吴妍妍女士,青年制片人共同就影片国际发行进行交流探讨。刚刚发行过中国影片《过春天》的英国电影发行公司Trinity Films此前还进行过电影《芳华》《神探狄仁杰》的海外发行,其负责人Cedric Bahrel从在英国发行的中国影片票房、荧幕数等方面分析了近年来合作中国影片海外发行的经验,他分享了如何在英国购买中国影片版权、中国影片在英方院线发行时应具有的策略,并坦言中英双方在发行合作部分可以通过在中国同步上线发行,或者在影片上线后短周期内发行等策略实现海外发行。

以《过春天》为例,Cedric Bahrel觉得英国发行公司会优先考虑在中国本土票房成绩优秀的电影,而发行《过春天》的考量则在于作为一部艺术影片,它在国内上映后的口碑和媒体报道成为英国电影发行公司Trinity Films决定发行的重要考量因素。在进行中国影片海外发行前,他们也会针对影片在国内社交平台和媒体平台进行充分了解后决定是否达成发行合作。

法国电影公司RG Cressac负责人Ronan Girre从制片人和导演的角度提及中国影片在法国的发行情况,讨论中国影片受众时他指出,法国观众是固定的艺术电影观众,他们形成了固定的观影模式,但遗憾的是在法国巴黎以外的地方,中国影片尚未得到广泛普及,而在英国,中国影片受众还是以华人观众为主。

责任编辑:高骞(QN037)